2014年4月21日 星期一

嵐- 誰も知らない(誰也不知道) 20140418 Music Station版 日文歌詞+中文試譯

近來嵐的舞蹈Opening 和 Ending  Pose都比較特別呢,這個我覺得很好的說
翔君的表情很認真的說,帥翻了!

以下是我的渣翻,睜一眼閉一眼看吧

気付かないうちに時の砂は落ちで行く
不知不覺暑時間的砂漏的砂正在落下
どれくらいまだ 此処に居られるかは誰も知らない
還不知道有多久 能在此處留下
当たり前に感じてる LIFETIME
感到理所當然的LIFETIME
誰もが急かされてる DAY BY DAY
誰都會被催促DAY BY DAY


本当は かけがえのないドラマばかりさ
真的是都是不能取代的戲劇
縛られた時が 巻き起こす命の衝動
被束縛時油然而生的生命的衝動
繋いだ手 離さない 見守っているよ ずっと
拉住的手 不會分離 在守護你哦 一直
終わらないまだ 熱い思い燃やし脈打(みゃくう)つカウントダウン
還沒完 熱情如火的思念敲打著倒數
儚(はかな)いほど 耀き増(ま)し 胸を締め付けるから
越脆弱 光輝漸增 胸口一緊
運命という言葉じゃ 語(かた)れないストーリーを導く 永遠の彼方へ
叫作命運的詞語 不說也會引導故事 往永遠的那方


自問自答(じもんじとう) 繰り返した 光と影のループ
自問自答 反反覆覆 光與影的循環
とめられない時間の渦(うず) 全て飲み込んでいく (終わらない)
停不了的時間漩渦  把全部都吞噬 (停不了)
終わらないまだ 熱い思い燃やし脈打(みゃくう)つカウントダウン
還沒完 熱情如火的思念敲打著倒數
儚(はかな)いほど 耀き増(ま)し 胸を締め付けるから
越脆弱 光輝漸增 胸口一緊
運命という言葉じゃ 語(かた)れないストーリーを導く 永遠の彼方へ
叫作命運的詞語 不說也會引導故事 往永遠的那方

2014年4月14日 星期一

嵐的宿題君與非牛頓流體

最近學習了非牛頓流體的特性,我瞬間就想起了宿題君內出現的這種液體:澱粉加水成奶狀,可在上面踏步的液體!

在20080211和20080310的嵐的宿題君內的相葉汐留樂園均有玩的一個遊戲:



這種液體屬於非牛頓流體中的脹流性流體(Dilatant fluid),是一種隨著剪切速率(即踏步頻率,或受壓力及撞擊)的提高,黏度會增加的液體。踏步得越快,黏度就越大,令到液體就像固體一樣,可以承托起一個人的重量。

為什麼會這樣呢? 原來在靜止狀態時,非絮凝(即不是黏作一團)的分子是平均地分佈於他們可能的最小的體積之中,這樣只需要少量的溶液就可以填滿分子之間的空隙。

在剪切速率低(如把手慢慢放入)時,流體的阻力會因潤滑作用而較低,會令它比較像液體。

在剪切速率高時,流體的分子會被迫出正常分佈,令到分子之間的空隙較大,需要更多的溶液墳滿空隙。但這時候卻沒有更多的溶液,所以令到流體變成黏黏的漿,甚至黏度大得能承托很大的重量。

而為什麼這種液體會這樣難攪拌,也是和上述同樣原理,施加的力(攪拌)越頻密,就越會凝固得像固體一樣。所以相葉君(和staff們)要攪拌很久才能令它能在上面行走。

圖表如下:(右下角)
734Rheograms.JPG
y-axis是剪切速率,x-axis是剪切壓力,斜率代表流動性,可以看到剪切速率越高,流動性就越低(斜度平了)的情況。

另外生活可見的非牛頓流體是茄汁,但茄汁屬於塑性流體(plastic fluid,即上圖左上角),這裡就不解釋了。

宿題內用了一噸的麵粉製造這次的流體!另外如果要製造這種液體,粉和水的比例約為十比七。

你看相葉君還跑得動,櫻井君整個就是沉了下去了吧.......
另外3人也跑得動,二宮君跑得很好的樣子 

櫻井君.....這樣意味不明(?)的發言是怎樣啦?? :0)

參考資料:
1. 學是學非 第16集
2. 脹流性 (2013). Retrieved from http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%83%80%E6%B5%81%E6%80%A7
3. Pharmacy - Viscosity (2006). Retrieved from http://drtedwilliams.net/kb/index.php?pagename=Viscosity
4. 學校notes
5. 嵐的宿題君 20080211和20080310